Блог перекладача: Ігор Дубінський

Я перекладаю понад сорок років — з різних мов, у різних жанрах і галузях, усно й письмово. Тут ви знайдете мої переклади, що не виходили друком або видавалися надто давно, щоб десь відшукати на папері. І деякі міркування на тему перекладу.

Про японські детективи, математичні задачі та штучний інтелект

Читав я оце роман Кейґо Хіґасіно «Відданість підозрюваного Х». Змалечку полюбляю детективи. Одна з «родзинок» — фабула, побудована навколо […]

Про японські детективи, математичні задачі та штучний інтелект Читати далі »

Japanese Translation Tips

Настанови перекладацькі: японська

Майже всі мої поради проілюстровані прикладами з перекладів із англійської мови. Додам трохи для нечисленних перекладачів із японської. Як завжди, взято з опублікованого. 貴郎、貴郎、酔っぱらってはいやですよ。

Настанови перекладацькі: японська Читати далі »

Прокрутка до верху