Кобо Абе, якого ви не читали
Ти стоїш у черзі. Перед тобою — вікно, а за ним хтось щось вирішує за тебе. Правила є, але їх тобі не скажуть. Люди, що за склом, що поруч, не бездушні — вони […]
Ти стоїш у черзі. Перед тобою — вікно, а за ним хтось щось вирішує за тебе. Правила є, але їх тобі не скажуть. Люди, що за склом, що поруч, не бездушні — вони […]
«Ваш покірний слуга кіт», «Серце», «Сансіро», «Потім» — оце знаний в нас Сосекі Нацуме. Трохи повчальний, трохи іронічний, дуже «правильний» класик.
Ясунарі Кавабату знають навіть діти. У шкільному підручнику запевняють, що «проза Я. Кавабати м’яка, лірична, сповнена тонких нюансів. Його манеру письма можна
Роман «Чорне біле», що ось-ось вийде друком у видавництві «Астролябія», — перший великий твір Дзюньїтіро Танідзакі в українському перекладі. Повідомлення про
У 1963 році в Японії вперше вийшов на екрани телесеріал за мотивами історичних романів «Велика ріка». Відтоді щонеділі японці дивляться чергову серію. Історична
Навколо нього що кілька років вибухають політичні чвари, найчастіше, через ображених соціалістів. Зі скандалів він незмінно виходить незаплямованим, а недоброзичливці — посоромленими. Історики
Не певен, чи жанр гумористичного детективу бодай якось представлений у перекладах українською. Можливо, земляки, які володіють польською чи російською,
Дев’яносто років тому в Японії Кюсаку Юмено винайшов готичну детективну фантастику. А ви не знали? Роман «Доґра Маґра» вийшов
Лише двоє письменників із Мозамбіку вдостоєні премії імені Камоїньша, найвизначнішої літературної премії португаломовних країн. Один із двох — Мія
Збіги португальського та японського — не рідкість. Хіба що в житті українця. Чи таки ні, коли українець сорок років перекладає з японської, живе в Португалії й любить читати. Ми залюбки